سئو سایت های بین المللی مختص به سایت هایی است که قصد دارند به شکل بین المللی فعالیت خود را گسترش دهند. تقریباً چند سالی هست که قیمت دلار روز به روز در حال افزایش بوده و همین موضوع سبب شده تا مشاغل مختلف در داخل کشور سعی در توسعه کسب و کار خود در میان بازارهای جهانی داشته باشند
بدین این ترتیب برای رسیدن به هدف خود رو به سوی چند زبانه کردن وب سایتشان آورده اند. البته در این میان مدیری موفق است که بداند با کمک چه روشی می تواند سایت خود را بین رقبا برتر و بهتر نشان دهد.
اگر دارای سایت چند زبانه بوده یا اینکه از سئوکارانی هستید که روی یک سایت چند زبانه تمرکز کرده اید و قصد دارید در این خصوص روش های حرفه ای را به کار بگیرید و موجب موفقیت سایت خود شوید، به شما پیشنهاد می کنیم تکنیک هایی که در ادامه برای شما توضیح می دهیم، را مطالعه کنید.
موارد کلیدی در وب سایت های چند زبانه
در سئو سایت های بین المللی برخی مسائل کلیدی وجود دارند که توجه به آنها موجب خواهد شد بتوانید عیب و ایراد سایت را متوجه شوید و بهتر برای رفع ایرادات تلاش کنید. البته در صورتی که آموزش سئو را به شکل حرفه ای پشت سر گذاشته باشید، قطعاً کمتر با این چالش ها روبرو می شوید. از مسائل کلیدی وب سایت های چند زبانه می توانیم به موارد زیر اشاره داشته باشیم:
عدم ساختار URL جامد
url ها به کاربران این دسترسی را می دهند تا در نسخه های مختلف وب سایت چند زبانه به آسانی پیمایش داشته باشند و تجربه کاربری خود را افزایش دهند؛ همچنین مخاطبان به موتورهای جستجو اطلاع می دهند که به دنبال چه محتوایی هستند تا موتورهای جستجو مطابق با بررسی و خواسته کاربر به آنها نشان دهد؛ در نتیجه نبود ساختار مناسب برای URLها روی تجربه کاربری اثر منفی دارد.
بهینه سازی و ترجمه ضعیف محتوای سایت
ترجمه محتوا با چند زبان در حالی که هیچ تغییری در سئوی آن صورت نگرفته همیشه برای وب سایت های چند زبانه موضوعی چالش برانگیز بوده است. برخی سایت ها از ترجمه های تحت اللفظی استفاده می کنند که همین امر موجب شده معنای اصلی محتوا هم تغییر کند؛ این امر باعث شده تا روند نتیجه گیری در حوزه سئو روز به روز ضعیفتر شود.
محتوای تکراری
موتورهای جستجوگر این قابلیت را دارند که چندین url را با محتوایی یکسان به عنوان صفحه های جداگانه در نظر گرفته و آنها را تفسیر کنند؛ همین موضوع می تواند مشکل محتوای تکراری را ایجاد کند.
تغییر خودکار در مسیرها
ریدایرکت خودکار از یک زبان به زبان دیگر می تواند از نمایش نسخه های متنوع وب سایت شما به کاربر و موتورهای جستجو پیشگیری کند.
تکنیک های فنی برای وب سایت های چند زبانه
در ارتباط با چالش های مهمی که در مسیر وب سایت های چند زبانه وجود دارد، صحبت کردیم. اما برای اینکه بتوانید از این چالش ها عبور کنید، علاوه بر اینکه باید دوره آموزش سئو را پشت سر بگذارید لازم است با نکات فنی که در این زمینه هست هم آشنا شوید. در ادامه به ۴ تکنیک فنی سئو برای وب سایت های بین المللی اشاره خواهیم کرد.
1- روی ساختار URLها باید تمرکز داشته باشید
به وجود آوردن url های اختصاصی برای هر زبان موجب ایجاد سیگنال هایی خواهد شد که به موتورهای جستجو کمک کند، وب سایت ها را دقیق، فهرست کنند. این کار شانس نمایش صفحه وب سایت شما را در میان نتایج با چندین زبان افزایش خواهد داد. از این رو مناطقی که می خواهید با زبان های مورد نظر هدف قرار دهید را مشخص کنید تا به مخاطبان ارائه شود.
به این مطلب دقت داشته باشید که شیوه استفاده از نام دامنه های جداگانه (Country code top-level domain) به اختصار ccTLD برای هر زبان را نباید فراموش کنید.
منظور از دامنه های ccTLD چیست؟
ccTLD دامنه های دو حرفی بوده که به کشورها اختصاص پیدا می کنند. این رویکرد شناسایی محتوایی که برای هر کشور به شکل اختصاصی برای آن در نظر گرفته شده، موجب می شود تا کار موتورهای جستجو و مخاطب آسان تر انجام شود. دامنه های جداگانه این قابلیت را دارند تا به شما در هدف گذاری هر منطقه ای کمک کنند. خرید و مدیریت کردن دامنه های گوناگون یک سرمایه گذاری زیاد را می خواهد؛ همچنین ایجاد بک لینک و اعتبار برای هر کدام از این منابع نیاز به وقت و تلاش بسیار زیادی دارد.
علاوه بر همه مواردی که بیان کردیم دایرکتوری های فرعی با gTLD را هم باید مورد توجه خود قرار دهید. این عملکرد شامل بهره گیری از زیر مجموعه هایی بوده که نسخه های مختلف کشور یا زبان وب سایت های چند زبان را در یک دامنه انعکاس خواهد داد. این کار موجب می شود تا بتوانید تمام تلاشتان را روی هاست و سئو برای یک دامنه متمرکز کنید.
شیوه دیگری که در این زمینه باید به آن اشاره داشته باشیم بهره گیری از زیر دامنه با gTLD برای برجسته کردن کشورها یا زبان های مختلف یک سایت چند زبانه است، اما با این حال gTLD برای دامنه اصلی حفظ خواهد شد. بهره گیری از این رویکرد می تواند به تلاش و زمان بیشتری نیاز داشته باشد؛ اما میزبانی محلی با کمترین هزینه و بهبود سرعت صفحه سایت از نتایج پیاده سازی این رویکرد خواهد بود.
۲- هر صفحه را ترجمه و بهینه سازی کنید
ترجمه و بهینه سازی اصولی صفحات می تواند به شما کمک کند تا مخاطب به راحتی بتواند پیام به کسب و کار و سایت شما را دریافت کند؛ از این رو ترجمه محتوا را نباید تنها به وسیله ابزارهایی همچون گوگل ترنسلیت انجام داد.
برای اینکه دقت زیادی روی ترجمه داشته باشید، باید بتوانید به درستی آنها را با زبانی روان و شیوا بنویسید. اگر تنها روی گوگل ترنسلیت تکیه کنید با توجه به این که گوگل از الگوریتم های جدید مبتنی بر هوش مصنوعی برای ارائه ترجمه های دقیق استفاده می کند، ممکن است خطاهای زیادی را از ترجمه شما بگیرد.
در نظر داشته باشید که حتی خطاهای جزئی هم می تواند به راحتی معنای محتوا را دستخوش تغییراتی کند و تجربه کاربری را زیر سوال ببرد.
همه چیز در صفحه سایت شما باید متناسب با زبان مخاطب باشد؛ حتی عناصر بصری که قرار است در کار مورد استفاده قرار بگیرند. سبک نوشتاری شما هم باید بر اساس زبان کاربری باشد که می خواهد با آن زبان، صفحه سایت شما را مورد بررسی قرار دهد. در نتیجه از عبارات و تصاویری استفاده کنید که با فرهنگ او همخوانی دارد.
از عناصر حیاتی سئو و کلمات کلیدی چند زبانه استفاده کنید. انجام ندادن این کار می تواند اطلاعات اشتباهی را برای ربات های موتور جستجوگر به همراه داشته باشد.
از توضیحات متا برای کار خود استفاده کنید. در این توضیحات حتماً کلمه کلیدی را قرار دهید؛ البته کلمات کلیدی مرتبط را در هر زبان مطابق با مخاطب هدف خود باید به کار بگیرید.
برچسب های عنوان را به محتوای خود اضافه کرده و اطلاعات صفحه را به هر زبان جدا انتقال دهید. از یک کلمه کلیدی چند زبانه استفاده کنید و آن را در برچسب عنوان قرار دهید تا مطمئن شوید که موتورهای جستجو، زمینه محتوا را درک کرده اند و می توانند آن را در رتبه بندی لحاظ کنند.
برای تصاویر حتما از متن هایی که هر عکس را با زبان مختلفی توصیف کرده استفاده کنید؛ زیرا شانس نمایش تصاویر در میان نتایج جستجوی گوگل با زبان های متعدد افزایش پیدا می کند. استفاده از لینک های داخلی را فراموش نکنید؛ لینک های محتوای داخلی را به صفحات مرتبط و مفیدی با همان زبان حتما به کار بگیرید.
3- تگ های Hreflang را به کار بگیرید
Hreflang جزو ویژگی های HTML بوده که اطلاعاتی از تغییرات محتوا را به موتورهای جستجو اعلام می کند. با توجه به اینکه آنها می توانند تنوع زبان ها را به کاربر نشان دهند، اعمال کردن Hreflang می تواند به شما کمک کند تا از مشکلات و جریمه هایی که برای محتوای تکراری وجود دارد، پیشگیری شود.
تگ های Hrflang به موتورهای جستجو در ارتباط با تنوع هر کدام از محتواها سیگنال هایی را ارسال می کنند؛ البته دستورالعمل خاصی را منتقل نخواهند کرد. علاوه بر این موتورهای جستجو همچون بینگ روی این برچسب ها حسابی باز نمی کنند؛ اما آنها از متا تگ های “محتوا به زبان” برای بررسی تنوع محتوا بهره می گیرند. تمامی این موارد از نکته های فنی برای سئو سایت های بین المللی محسوب می شوند که نباید به راحتی از کنار آنها عبور کرد.
4- از انتخابگر زبان استفاده کنید
از جمله شیوه های خوبی که می توان برای سئو سایت های بین المللی به کار گرفته شود قطعاً ارائه انتخابگر زبان کشور است. انتخابگر زبان به مولفه رابط کاربری اشاره داشته و این شرایط را برای کاربران مهیا می کند تا با هر زبانی که مایل هستند به جستجو در یک سایت چند زبانه بپردازند. آنها به مخاطبین زبان های مختلفی را ارائه می کنند و کاربر به آسانی می تواند با سایت ارتباط برقرار کند. این موضوع در ایجاد تعامل مناسب میان سایت و مشتری ارتباط موثری دارد.
- ۰ ۰
- ۰ نظر